Dienstag, 31. März 2015

Mittagessen

Heute war die Wahl wirklich etwas schwieriger.

Kebap mit Pommes frittes oder Fladenbrot


Film review: Kingsman

After some time and some illness we went to the cinema again yesterday to watch the most recent spy movie: Kingsman


The Kingsmen are an internation operating organisation, that doesn't answer to any government. They are gentleman agent, who try to keep world peace but do so in secret, so that the world doesn't know it was in danger. Galahad (Colin Firth) is one of them and has the difficult task to find a replacement for a recently deceases colleague, who died on a job.

His choice is the son of a former Kingsman recruit, who saved his life many years ago but at the cost of his own. So Galahad feels compelled to help his son to become a Kingsman as well. But that's not all, since there's also evil in the world in the form of billionare Richmond Valentine (Samuel L. Jackson), who tried his own approach at "healing" the planet.

The movie is well made and quite quickly cut. But unlike other movies of the action genre the audience can actually follow the action in those shots and is well entertained. But the film isn't for the weak of heart, since there's a lot of blood flowing and detached body parts fyling around, so much in fact that the main evil guy is going to be sick at watching them.

The humour of the film is refreshingly british and perfectly executed. Every agent cliché you can think of is in this film and it's fitting. For me this is a must-see movie.


Wir waren gestern nach längerer Zeit und Krankheit wieder im Kino und haben uns den aktuellen Agentenfilm angesehen: Kingsman


Die Kingsmen sind eine international agierende Organisation, die aber keiner Regierung untersteht. Es sind sozusagen Gentlemen-Agenten, die für den den Weltfrieden sorgen und damit aber nicht an die Öffentlichkeit gehen. Galahad (Colin Firth) ist einer von ihnen und hat die schwere Aufgabe einen neuen Kandidaten für die Organisation aufzutreiben, nachdem einer von ihnen bei einem Auftrag ums Leben gekommen ist.

Seine Wahl fällt auf den Sohn eines ehemaligen Kingsman Anwärters, der ihm vor Jahren unter Einsatz seines eigenen Lebens selbiges gerettet hatte. Und so fühlt sich Galahad verpflichtet dem Sohn zu helfen auch ein Kingsman zu werden. Das wäre allein ja nicht so schwer, wenn da nicht das Böse mit dem Gesicht von Richmond Valentine (Samuel L. Jackson) wäre, der versucht die Welt auf seine Art und Weise zu "verbessern". Die Fronten verhärten sich und es wird spannend wer die Oberhand behält.

Der Film ist sehr gut gemacht und teilweise rasant geschnitten. Doch im Gegensatz zu anderen Actionfilmen der letzten Jahre kommt man als Zuseher des fortgeschrittenen Alters trotzdem mit und wird gut unterhalten. Für schwache Mägen ist der Film allerdings nichts, da hier teilweise recht viel Blut fließt und abgetrennte Körperteile herumfliegen. So viel, dass sogar dem bösen Obermotz manchmal vom Zusehen schlecht wird.

Der Humor ist britisch, trocken und absolut perfekt eingesetzt. Die steifen Kingsmen verstehen es alle Klischees des Genres zu bedienen und gleichzeitig mit einem Zwinkern auch zu parodieren. Für mich auf jeden Fall ein empfehlenswerter Film.


Montag, 30. März 2015

Mittagessen

Wochenbeginn in der Kantine - die Qual der Wahl.

Putenschnitzel natur mit buntem Gemüse und Kräuterreis


Und so geht es dann die Woche weiter:


Pillars of Eternity

On sunday we slept long - despite the fact that the time was changed to summer time. The rest of the day we then spent on play the latest computer game that interests us: Pillars of Eternity, a role-playing game which has a lot of similarities to Baldur's Gate, but has a lot of story. In the next few days I will perhaps post some screenshots.

In the evening we watched one episode of a new adventure series with Dara O'Briain and Ed Byrne on BBC: Dara and Ed's Great Big Adventure.



Am Sonntag haben wir uns zunächst - trotz Sommerzeitumstellung - ausgeschlafen. Den restlichen Tag haben wir uns dann intensiv dem neuen Spiel Pillars of Eternity gewidmet, einem Rollenspiel welches sehr stark an Baldur's Gate erinnert, aber sehr storylastig ist. In den nächsten Tagen werde ich vielleicht noch Screenshots dazu posten.

Am Abend dann haben wir uns nur mehr eine Episode der neuen Abenteuerserie mit Dara O'Briain und Ed Byrne auf BBC angeschaut: Dara and Ed's Great Big Adventure.


Sonntag, 29. März 2015

New car?

Yesterday we went to look for a replacement car since our current one has reached his end of life. If everything goes according to plan we have the new one by the end of next week and it'll be again a VW Golf.

On our way home we had lunch at Klaghofer, kind of like a pre-meal to our traditional easter feast with the family.



Back home I was quite exhausted and rested a bit while my dear went on to her boardgames afternoon with friends. Later I then contiued my current EDX course (artificial intelligence), but I wasn't able to finish it yet.



Gestern waren wir Auto schauen, nachdem unser aktuelles das Ende seiner Laufbahn erreicht hat. Wenn alles gut geht, haben wir dann nächste Woche bereits unser Wunschauto und es ist wieder ein VW Golf.

Auf dem Heimweg waren wir dann noch beim Klaghofer essen, schon quasi als Vorbote für unser Osteressen mit der Familie.



Wieder zuhause war ich etwas fertig und habe mich hingelegt, während mein Schatz gleich wieder unterwegs zu einer Brettspielrunde war. Am Abend habe ich dann meinen aktuellen EDX Kurs (über Artificial Intelligence) weiter gemacht, bin aber noch nicht ganz fertig damit.


Samstag, 28. März 2015

Shopping spree

Yesterday it was friday again and this meant it was time to shop in Mariahilf. But not that fast, because before we went we rested some time at home and went in the later afternoon. But then we did do quite a trip. First we went to Billa Corso, since the sweets were cheaper that weekend. Afterwards we went on to Audiamo, where some audiobooks were waiting for me. Then we were off to Planet Harry, who sadly enough had yet another batch of stuff I needed to buy.

After that we went to Spar Gourmet, where we packed up on pudding variations. Then it was time for the evening food and that meant going to Natsu for the weekly fish portion. Well packed we then went home again and were greeted by our hungry cats who demanded their share of fish at once. After satisfiying them we also were allowed to eat our share, but in the end everyone was happy.

We spent the evning with more food, but only virtual one, since we watched the three weekly episodes of BBC's Masterchef.



Gestern war wieder Freitag und das hat bedeutet, dass wir nach Mariahilf gegangen sind. Allerdings nicht sofort, sondern wir haben uns zuhause etwas ausgerastet und sind erst am späteren Nachmittag losgezogen. Dafür haben wir eine recht große Runde gemacht. Zunächst waren wir beim Billa Corso, da es Prozente auf Süßwaren gab. Danach ging es zum Audiamo, wo ein paar Hörspiele auf mich gewartet haben. Dann zum Planet Harry, der fieserweise gleich wieder ein paar Neuigkeiten für mich parat hatte.

Danach ging es zum Spar Gourmet, wo wir uns mit diversen Pudding Sorten eingedeckt haben. Schlussendlich dann noch zum Natsu für unser aller Abendessen in Fischform. Derat gut bepackt sind wir dann wieder nach Hause gekommen, wo uns die Katzen schon erwatet hatten. Es gab für sie dann gleich den frischen Fisch, während wir noch auf unser Essen etwas warten durften. Schlussendlich aber waren wir dann alle zufrieden.

Den Abend haben wir dann auch mit Essen verbracht, allerdings nur virtuell, da wir uns die drei Wochenfolgen von BBC's Masterchef angeschaut haben.



Freitag, 27. März 2015

Irish evening

Yesterday my dear went to a garage to see how much repairing our car would cost. Unfortunately it will be too much, so we'll be looking for a new one rather soon.

After work I went to my parents' to give them back their cars I borrowed for the day. On my way home I stopped at Planet Harry, since I haven't been there for two weeks.

Back home we had a great dinner and after that spent some time in The Secret World before it was couch time again. This time we watched the recent episode of The Mysteries of Laura and a new BBC series about the historical Ireland (Great Irish Journeys with Martha Kearney).


Gestern war mein Schatz in einer Werkstatt um unser Auto auf Reparierbarkeit zu überprüfen. Wie sich leider herausgestellt hat, ist es wirtschaftlich nicht tragbar unser Auto zu reparieren und so wird es wohl in näherer Zukunft ein neues Auto werden müssen.

Nach der Arbeit bin ich dann zu meinen Eltern gefahren und habe ihnen ihr Auto zurückgebracht, welches sie mir freundlicherweise für den Tag geborgt hatten. Auf dem Heimweg bin ich dann noch beim Planet Harry eingefallen, immerhin musste ich ja zwei Woche Abstinenz gut machen.

Wieder zuhause gab es dann ein gutes Abendessen und wir sind ein wenig in The Secret World unterwegs gewesen bevor es auf die Couch ging. Diesmal haben wir uns die aktuelle Folge von The Mysteries of Laura und eine neue BBC Serie über das historische Irland (Great Irish Journeys with Martha Kearney) angeschaut.


Donnerstag, 26. März 2015

Mittagessen

Leider kein Burger, daher wieder etwas schwieriger etwas zu finden.

Schindelbratern (im ganzen gebratenes Schweinsfilet) mit Zwiebelringen und Petersilienerdäpfel


Back in the routine

Yesterday I was at my parents' for dinner and I had great pancakes.


After that I went home and then to the doctor to write me off to be fit for work again. Later we then played The Secret World with a friend of ours and later still we went onto the couch to watch the recent episodes of The Flash and Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D..


Gestern war ich zunächst bei meinen Eltern und dort gab es gute Palatschinken.


Danach ging es nach Hause und dann zum Arzt mich endlich wieder gesund schreiben zu lassen. Den restlichen Abend waren wir mit einer Freundin in The Secret World unterwegs, bevor es auf die Couch ging zu den aktuellen Folgen von The Flash und Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D..


Mittwoch, 25. März 2015

Mittagessen

Schnitzeltag ist wieder da!

Gebackenes Putenschnitzel mit Beilage nach Wahl


At the vet - part 2

Yesterday after work we went to our vet with our pussy cat. Contrary to our tom cat, she is more aggressive und cranky. Still everything went well and now we have a much lighter cats - as she was stripped of her winter fur - and she was much cares for.

The evening we first spent in The Secret World for the Golden Week and to get goodies from it.

Afterwards we went onto the couch and watched to most recent episode of Castle, followed by two cooking/baking shows on BBC. The Great British Bake Off Easter Masterclass and Back in Time for Dinner (60s edition).


Gestern waren wir nach der Arbeit mit der Mieze-Katze bei der Tierärztin. Ganz im Gegensatz zum Kater ist sie ja etwas aggressiver und launischer. Trotzdem ist alle gut gegangen und wir haben jetzt eine halb so große Katze - Winterfell ausgebürstet - die rundherum gut versorgt wurde.

Am Abend dann waren wir ein wenig in The Secret World unterwegs um die Goldene Woche zu feiern und gratis Sachen abzustauben.

Danach ging es dann auf die Couch zur aktuellen Folge von Castle, gefolgt von zwei Koch/Backsendungen auf BBC. The Great British Bake Off Easter Masterclass und Back in Time for Dinner (60er Jahre).


Dienstag, 24. März 2015

Mittagessen

Die Wahl war wieder schwer, aber sie wurde getroffen.

Faschierter Braten mit Erdäpfelschmarren und Essiggurkerl


Back in business

Yesterday was the first day I went back to work and I was very exhausted at the end of the afternoon. Still we then went to the vet with our tom cat for his yearly injections and check-ups. At first he was very scared but when we were back it took him almost no tim to get back to normal.

Today it's pussy cat's turn...

In the evening we were just exhausted and went onto the couch to watch series before going to bed early.


Gestern war ich den ersten Tag wieder arbeiten und daher am späteren Nachmittag schon etwas erschöpft. Trotzdem sind wir dann noch mit dem Kater zur Tierärztin gegangen und haben ihm seine jährliche Impfung und Untersuchung zukommen lassen. Er war zunächst sehr verschreckt, aber wie wir wieder zuhause waren ging es dann schon relativ bald wieder besser.

Heute ist dann die Mieze-Katze dran...

Am Abend waren wir dann nur mehr fertig und sind auf die Couch gefallen und haben Serien geschaut, bevor wir früher schlafen gegangen sind.


Montag, 23. März 2015

Mittagessen

Es ist wieder Wochenbeginn und damit steht wieder eine neue Speisekarte auf dem Plan.

Käsenockerl mit Salat


Und das gibt es dann den Rest der Woche:


Relaxing before getting back to work

Yesterday I was feeling better already and I'm confident, that I'll be able to go to work today.


Gestern ging es schon wieder besser und ich bin zuversichtlich, dass ich heute wieder arbeiten gehen kann.


Sonntag, 22. März 2015

Break from being sick

Yesterday we were at friends' for a board game afternoon. It was good to finally be able to leave the house and we had fun.


Gestern waren wir bei Freunden zu einem Brettspielnachmittag. Es war sehr gut wieder aus dem Haus zu kommen und wir haben uns gut unterhalten.


Samstag, 21. März 2015

Sick, but getting better (finally)

I'm still not up and running yet, but I didn't need meds this night to sleep.


Ich bin zwar immer noch nicht gesund, aber dafür habe ich diese Nacht keine Schmerzmittel mehr zum Schlafen gebraucht.


Freitag, 20. März 2015

Sickness continuing

Yesterday I was at the doctor and I'm still sick for the next few days.


Gestern war ich beim Arzt und ich bin jetzt noch weiterhin krank geschrieben.


Donnerstag, 19. März 2015

Yeah, still sick

Still sick and it's annoying...


Immer noch krank und das nervt...


Mittwoch, 18. März 2015

Sick as can be

"Coughing through the night, doesn't help getting better." - Joerg S., 18.3.2015


"Hustend durch die Nacht, macht das Kranksein auch nicht besser." - Joerg S., 18.3.2015


Dienstag, 17. März 2015

Sick in time

I was at two doctors yesterday and now I know for certain that I'm sick. There's nothing more to do or at to that except that it will take time...


Nachdem ich gestern bei zwei Ärzten war, habe ich jetzt die Erkenntnis, dass ich krank bin. Mehr gibt's dazu nicht zu sagen und es braucht halt einfach Zeit...


Montag, 16. März 2015

Sick^2

Still not better, so it's off to the specialist today - perhaps he can give me something to make this thing better.


Immer noch keine Besserung in Sicht, also geht es heute zum HNO Spezialisten, der hoffentlich was weiß was helfen kann.


Sonntag, 15. März 2015

Sickest

Still sick and my throat doesn't get better - at the moment I need pain meds just for swallowing.


Immer noch krank und ich hoffe mein Hals hat bald das schlimmste überstanden - im Moment geht schlucken nur mit Schmerzmitteln.