Montag, 31. August 2015

Relaxing at home

Yesterday we stayed home to relax.

Between Diablo 3 and Guild Wars 2 we also did many playing sessions with the cats.

In the evening we watched the current episodes of Defiance and Dominion before we were off to bed.

Gestern haben wir uns zuhause erholt und sind nicht aus dem Haus gegangen.

Zwischen Diablo 3 und Guild Wars 2 gab es immer wieder Spielsessions mit den Katzen.

Am Abend dann haben wir die aktuellen Episode von Defiance und Dominion nachgeschaut, bevor es ins Bett ging.

Sonntag, 30. August 2015

Gaming again

Yesterday we tried to sleep longer, but our cats had other plans for us. So we got up and had a good breakfast - bus we neede to come to grips with no longer being served breakfast.

For lunch we went out to Sichuan.


In the afternoon we were invited to gaming. At first we played The Game and after that we played a D&D 5th Edition one-shot. It was fun and we even managed to goal of the adventure.

Gestern haben wir versucht uns auszuschlafen, aber die Katzen waren anderer Meinung. So haben wir nach einem Frühstück uns langsam wieder an das Leben ohne Bedienung gewöhnt.

Zu Mittag waren wir dann beim Sichuan Mittagessen.


Am Nachmittag sind wir zu einem Spielenachmittag bei einem Freund eingeladen gewesen. Zunächst haben wir The Game gespielt und danach einen D&D 5th Edition One-Shot gespielt. Es war sehr lustig und wir haben das Abenteuer sogar geschafft.

Samstag, 29. August 2015

Back from vacation :(

Yesterday was the last day of breakfast at Bad Blumau.



After that we went to Riegersburg and Zotter, where we tasted and bought a lot of chocolate.







When we finally came home in the afternoon, the cats already waited for us - especially for their food. After that has been taken care of, we finally were allowed to relax ourselves for the rest of the evening.

Gestern war der letzte Tag mit Frühstück in Bad Blumau.



Danach sind wir dann Richtung Riegersburg und Zotter aufgebrochen, wo wir fleißig Schokolade gekostet und gekauft haben.







Als wir am Nachmittag nach Hause gekommen sind, wurden wir schon von zwei Katzen erwartet, die auf Fütterung gedrängt haben. Als das abgeschlossen war, haben wir endlich auch ankommen dürfen und haben den Rest des Abends entspannt.

Freitag, 28. August 2015

Spa vacation - day 5

Yesterday we had a small surprise for breakfast. Our assigned table has been decorated, since it was our wedding day.





Aftera long breakfast, we went to the Chamber of Silence to relax. After that we went into the warm waters - on a very sunny day.


In the afternoon we had a cocktail and then later went back into the warm waters again before we went off to dinner.

There yet again we were surprised by a decorated table for our special day!



Starters: sour marinated beef with onions and tonis organic eggs, game mousse with whisky, sheep's cheese tureen with tomatoes salsa

clear beef broth with semolina dumpling

Homemade organic pasta with prganic olive oil, crayfish and rucola

Roulade of turkey with balsamico sauce and risotto with saffron

Cutlet of beef with onions, green beans and gnocchi with rosemary

Desserts: viennese soufflé with rolls and peaches and plum stew, stryian heath flower cake with chocolate, carrote-nut-cake, blackberries mousse

After the buffet we went to our room and wacthed the last two episodes of Eureka. After that it was time for one last time to embrace the warm waters.

Back in our room we then started watching the second season of Elementary.

Don't you dare coming home!

Gestern haben wir zum Frühstück eine Überraschung erlebt. Wir hatten unseren Hochzeitstag und der uns zugewiesene Tisch war entsprechend geschmückt.





Nach eine ausgiebigen Frühstück, sind wir dann in den Raum der Stille gegangen um uns auszuruhen. Danach ging es das erste Mal ins Wasser - bei strahlendem Sonnenschein.


Am Nachmittag haben wir uns einen Cocktail gegönnt und sind danach noch einmal ins Wasser gegangen bevor es Zeit für das Nachtmahl war.

Auch hier haben wir wieder einen verzierten Tisch zugewiesen bekommen!



Vorspeisen: saures Allerlei mit Zwiebeln und Toni's Bio-Ei, Wildmousse mit Whisky, Schafkäseterrine mit Tomatensalsa

Klare Rindsuppe mit Grießnockerl

Hausgemachte Bio-Bandnudeln mit Bio-Olivenöl, Flusskrebsen und Rucola

Putenroulade mt Balsamicosauce und Safranrisotto

Zwiebelrostbraten vom Premiumrind mit Bohnengröstl und Rosmarin-Gnocchi

Desserts: Pfirsichscheiterhaufen mit Zwetschkenragout, steirische Heidenschnitte mit Schokospänen, Karotten-Nusskuchen, Brombeermousse

Nach dem guten Buffet sind wir dann auf's Zimmer gegangen und haben uns die allerletzten beiden Folgen von Eureka angeschaut. Danach war noch einmal ein erfrischender Gang ins nächtliche Kühl angesagt.

Wieder zurück am Zimmer haben wir dann mit der zweiten Staffel von Elementary angefangen.

Kommt ihr mir nur nach Hause!

Donnerstag, 27. August 2015

Spa vacation - day 4

Yesterday we started the day again with a good breakfast.

Breakfast

My favorite tea - lavender-peppermint

After that we went on to relax in the Chamber of Silence. After at trip to the waters later, we then went on to our massage.

Then we went back to the waters, where the weather started to get quite warm and nice already.


In the evening we had a great buffet once more, which we really liked.


Starters: ham plate with styrian horseradish, tartar of salmonwith olives and ricotta, vegan zucchini rolls with organic smoked tofu and organic soja cocktail sauce

Grilled poultry with pineapple chuntey and crispy potato slices

Homemade organic pasta with garlic, eggplant, mushrooms and fresh herbs

Styria beef with lavender red wine shallots and rice

Desserts: curd cheese dumplings with apricot stew, homemade thyme Panna Cotta with berry ragout, chocolate raspberries sponge cake, caramel cream

... and another serving of desserts with some icecream

Following that we took a little walk around and latet went back into the waters of the Vulcania section of the spa. There we witnessed a live vulcano eruption with pyrotechnical effects - which we never have seen before. Unfortunately I didn't have my camera on me, so I couldn't document it.

The evening was then concluded with another episodes of Eureka.

Are they back yet?

Gestern hat wieder mit einem guten Frühstück begonnen.

Frühstück

Mein Lieblingstee - Lavendel Pfefferminz

Danach sind wir zum Entspannen in den Raum der Stille gegangen. Einen Ausflug ins Wasser später ging es danach zur Massage.

Dann sind wir wieder in den Aussenbereich gegangen, wo das Wetter schon wieder sehr sonnig und freundlich war.


Am Abend dann gab es wieder ein köstliches Buffet, von dem wir nicht genug bekommen konnten.


Vorspeise: Schinkenplatte mit Steirerkren, Lachstartar mit Ricotta und Oliven, veganes Zucchiniröllchen mit Bio-Räuchertofu und Bio-Soja-Cocktailsauce

Gegrilltes von der Pute, vom Huhn und von der Ente mit knusprigen Erdäpfelspalten und Ananaschuntney

Hausgemachte Bio-Tagliatelle mit Knoblauch, Melanzani, Champignons und frischen Kräutern

Rosa Beirind vom Styria Beef mit Lavendel-Rotweinschalotten und Reis

Desserts: hausgemachte Bio-Topfenknödel mit Marillenragout, hausgemachet Thymian Panna Cotte mit Beerenragout, Schokolade-Himbeerroulade, Karamelcreme

... und noch eine Portion Nachspeise mit zusätzlichem Eis

Daraufhin folgte ein kleiner Spaziergang und etwas später sind wir dann wieder in den Vulkania Aussenbereich gegangen wo wir einen Vulkanausbruch mit pyrotechnischen Effekten miterleben durften. Leider hatte ich keine Kamera mit um das Spektakel zu fotografieren.

Den Abend haben wir dann mit weiteren Folgen von Eureka beschlossen.

Sind sie schon wieder zurück?