Dienstag, 29. August 2017

I'm at Fantasiapelit in Helsinki http://bit.ly/2wFOrX0


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 01:16PM
via IFTTT

I'm at Kamppi / Kampen in Helsinki http://bit.ly/2xtNRcB


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 12:46PM
via IFTTT

I'm at Hard Rock Cafe Helsinki in Helsinki, Etelä-Suomen Lääni http://bit.ly/2iFtBBu


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 12:38PM
via IFTTT

I'm at Starbucks in Helsinki http://bit.ly/2iFpKEy


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 12:22PM
via IFTTT

I'm at Dom zu Helsinki in Helsinki http://bit.ly/2xJ2doI http://bit.ly/2wP7WwO


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 12:00PM
via IFTTT

I'm at Vanha Kauppahalli in Helsinki http://bit.ly/2iEgMqW http://bit.ly/2gm0N0b


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 11:55AM
via IFTTT

I'm at Postitalo in Helsinki, Uusimaa http://bit.ly/2wZx0R3


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 10:35AM
via IFTTT

I'm at Galleria Esplanad - @galleriae in Helsinki http://bit.ly/2vnFAtg


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 10:04AM
via IFTTT

I'm at Marimekko Marikulma Flagship Store in Helsinki http://bit.ly/2wkHSXp


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 09:23AM
via IFTTT

I'm at Pietarinkatu 13 http://bit.ly/2wE6Aos


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 29, 2017 at 06:37AM
via IFTTT

Montag, 28. August 2017

I'm at Красный кабачок in Петергоф, Санкт-Петербург http://bit.ly/2vBWkbr http://bit.ly/2vjIaRa


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 28, 2017 at 10:46AM
via IFTTT

I'm at Amber Room in Пушкин, Санкт-Петербург http://bit.ly/2vBXbZC


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 28, 2017 at 09:04AM
via IFTTT

I'm at The Catherine Palace in Пушкин, Санкт-Петербург http://bit.ly/2vBR1sK http://bit.ly/2vjUWiB


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 28, 2017 at 09:03AM
via IFTTT

Sonntag, 27. August 2017

I'm at Red October in город Санкт-Петербург http://bit.ly/2wShvum


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 27, 2017 at 01:32PM
via IFTTT

I'm at Eremitage - @state_hermitage in Санкт-Петербург http://bit.ly/2wS9y8b http://bit.ly/2vstsmY


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 27, 2017 at 10:08AM
via IFTTT

Samstag, 26. August 2017

Dessert time - three cakes and an iced coffee - on the Norwegian Getaway @NCLGetaway @CruiseNorwegian http://bit.ly/2vfkdKx


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 03:11PM
via IFTTT

I'm at D-Terminal in Tallinn, Harjumaa http://bit.ly/2wxCdA1


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 02:29PM
via IFTTT

I'm at Tallinna Sadam | Port of Tallinn in Tallinn, Harjumaa http://bit.ly/2ixkpio http://bit.ly/2gd5QzY


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 01:44PM
via IFTTT

I'm at Anneli Viik handmade chocolate cafe http://bit.ly/2wdaFwT http://bit.ly/2wxsXvo


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 01:03PM
via IFTTT

I'm at Maiasmokk in Tallinn, Harju http://bit.ly/2wPtcC0 http://bit.ly/2vpywbP


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 11:53AM
via IFTTT

Short coffee break (at @Caffeine_ee) http://bit.ly/2wxewHI http://bit.ly/2wdm1kD


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 10:47AM
via IFTTT

I'm at Rathausplatz in Tallinn, Harjumaa http://bit.ly/2wGqoYB http://bit.ly/2xB9F5j


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 09:26AM
via IFTTT

I'm at Eesti Meremuuseum in Tallinn, Harjumaa http://bit.ly/2xB4J0k http://bit.ly/2wGIWrt


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 26, 2017 at 08:35AM
via IFTTT

Donnerstag, 24. August 2017

I'm at Strand Warnemünde in Warnemünde, Mecklenburg-Vorpommern http://bit.ly/2wB7Qcd http://bit.ly/2xvGUqG


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 04:50PM
via IFTTT

Dessert time on the Nowegian Getaway @GetawayNCL @CruiseNorwegian http://bit.ly/2wBq5OK


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 03:37PM
via IFTTT

I'm at Norwegian Getaway http://bit.ly/2v8MLFQ http://bit.ly/2vsq9uV


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 03:09PM
via IFTTT

I'm at Universitätsplatz in Rostock http://bit.ly/2xviKNa http://bit.ly/2wB6mi1


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 01:09PM
via IFTTT

I'm at Galerie Rostocker Hof in Rostock, Mecklenburg-Vorpommern http://bit.ly/2v8oLTj http://bit.ly/2vrXVjX


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 12:37PM
via IFTTT

I'm at Rathaus in Rostock http://bit.ly/2xfiTVE http://bit.ly/2w0CbiN


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 24, 2017 at 12:08PM
via IFTTT

Mittwoch, 23. August 2017

Lunchtime has arrived http://bit.ly/2veSBRK


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 02:57PM
via IFTTT

Now boarding... http://bit.ly/2xs1UP9


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 01:52PM
via IFTTT

I'm at Oceankaj Terminal 1 http://bit.ly/2wDB35k http://bit.ly/2veDZlm


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 01:25PM
via IFTTT

I'm at McDonald's in Copenhagen http://bit.ly/2wxOyEt


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 12:17PM
via IFTTT

I'm at Nationalmuseet in København K, Hovedstaden http://bit.ly/2wDtXOd http://bit.ly/2ve6DTC


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 10:13AM
via IFTTT

I'm at Københavns Rådhus in København V, Hovedstaden http://bit.ly/2wE2a02 http://bit.ly/2vdE7ll


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 10:03AM
via IFTTT

I'm at Kopenhagen Hauptbahnhof - @omdsb in Copenhagen, Hovedstaden http://bit.ly/2vnvBPG http://bit.ly/2v4I4N0


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 23, 2017 at 09:42AM
via IFTTT

Dienstag, 22. August 2017

I'm at Østerport St. - @omdsb in Copenhagen, Hovedstaden http://bit.ly/2wkVaFX


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 22, 2017 at 06:31PM
via IFTTT

I'm at Designmuseum Danmark in København, Hovedstaden http://bit.ly/2v2yxpL http://bit.ly/2vlCAc7


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 22, 2017 at 05:20PM
via IFTTT

@ToreNielsen78 @MetroenKBH Very nice indeed - really enjoying out visit.


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 22, 2017 at 02:11PM
via IFTTT

I'm at Den Blå Planet - @denblaaplanet in Kastrup, Hovedstaden http://bit.ly/2xohZ8t http://bit.ly/2wukdqi


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 22, 2017 at 02:04PM
via IFTTT

I'm at Vanløse st. (Metro) - @metroenkbh in Vanløse, Hovedstaden http://bit.ly/2v24kHC


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 22, 2017 at 01:25PM
via IFTTT

Montag, 21. August 2017

Finally lunch (@ wagamama in København V, Hovedstaden) http://bit.ly/2wwWTrg http://bit.ly/2v7maou


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 05:50PM
via IFTTT

I'm at Tivoli in Copenhagen, Hovedstaden http://bit.ly/2xkqn8T http://bit.ly/2wqnwPq


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 03:52PM
via IFTTT

I'm at Hard Rock Cafe in København, Region Hovedstaden http://bit.ly/2vWA1zb http://bit.ly/2wgNpk8


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 03:39PM
via IFTTT

I'm at LEGO Store - @lego_group in København, Region Hovedstaden http://bit.ly/2fYvBUh http://bit.ly/2ijVsXx


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 02:51PM
via IFTTT

I'm at Illums Bolighus in Copenhagen, Hovedstaden http://bit.ly/2v768L2


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 02:29PM
via IFTTT

I'm at Strøget in København, Hovedstaden http://bit.ly/2iirLGv


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 02:13PM
via IFTTT

I'm at Amalienborg Slotsplads in København K, Region Hovedstaden http://bit.ly/2x5bzvw http://bit.ly/2vRLxgV


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 12:30PM
via IFTTT

I'm at Nyhavn in Copenhagen, Hovedstaden http://bit.ly/2vRLVMj http://bit.ly/2x5kD3K


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 12:14PM
via IFTTT

I'm at Det Kongelige Teater - @kglteater in København K, Hovedstaden http://bit.ly/2x54ET7


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 12:09PM
via IFTTT

I'm at Kongens Nytorv in København K, Hovedstaden http://bit.ly/2vRxJCR


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 21, 2017 at 12:09PM
via IFTTT

Vacation update with link to album

The vacation is great and our friends really like us as well.

Since I already uploaded the first photos, I can post the link to the (yet unsorted) album of said pictures: Baltic cruise 2017
Der Urlaub ist ganz toll und unsere Freunde haben uns schon richtig ins Herz geschlossen.

Nachdem ich schon die ersten Fotos hochgeladen habe, kann ich euch hier den Link zu den (unsortierten) Bilder posten: Ostseekreuzfahrt 2017

Sonntag, 20. August 2017

Great taste of vanilla - Drinking a Madagascar by Thisted Bryghus - http://bit.ly/2v4nRTG #photo


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 10:26PM
via IFTTT

I'm at Roskilde st. - @omdsb in Roskilde, Sjælland http://bit.ly/2vPWZcC


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 05:56PM
via IFTTT

I'm at Roskilde Domkirke | Roskilde Cathedral in Roskilde http://bit.ly/2veBfDH http://bit.ly/2uVj5Mk


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 04:57PM
via IFTTT

I'm at Bryggergården in Roskilde http://bit.ly/2veiCzV http://bit.ly/2uVhaap


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 04:56PM
via IFTTT

I'm at Vikingeskibsmuseet in Roskilde, Sjælland http://bit.ly/2wlodJB http://bit.ly/2xfCiEZ


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 12:23PM
via IFTTT

Hobbit (first) breakfast http://bit.ly/2wl9NJG


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 20, 2017 at 09:52AM
via IFTTT

Samstag, 19. August 2017

I'm at Flughafen Kopenhagen-Kastrup - @cphairports in Kastrup, Hovedstaden http://bit.ly/2uTzdhj


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 10:09PM
via IFTTT

Impressions of the flight http://bit.ly/2vcdlsJ


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 10:09PM
via IFTTT

Now boarding... (@ Gate F17 in Schwechat, Niederösterreich) http://bit.ly/2v1IPlQ http://bit.ly/2ws3tiE


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 08:02PM
via IFTTT

@toarda Thanks, see you both soon!


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 07:10PM
via IFTTT

I'm at Gates F in Schwechat, Niederösterreich http://bit.ly/2wrqguV


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 06:49PM
via IFTTT

Dinner before the flight (at @BurgerKing in Schwechat, Lower Austria) http://bit.ly/2uT1BQF http://bit.ly/2vbSlSF


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 06:03PM
via IFTTT

The journey begins... (@ Flughafen Wien-Schwechat in Schwechat, Niederösterreich) http://bit.ly/2wrqB0X http://bit.ly/2v1zN8o


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 19, 2017 at 05:34PM
via IFTTT

And we are off...

Yesterday after work I went to Mariahilf for shopping. At Planet Harry I bought some last-minute-games and then went home again.

The preparations for the start of our vacation today were doing great and we hope that we packed everything we need.

The blog has been modified so that my twitter tweets can be read here as well, since I doubt I will be writing my blog entries in the next two weeks. So I'll post more pictures on twitter, so that my readers can be up to date with our adventures.
Gestern war ich nach der Arbeit in Mariahilf einkaufen. Beim Planet Harry wurden noch Last-Minute-Spiele eingekauft und danach ging es nach Hause.

Die Vorbereitungen auf den heutigen Urlaubsbeginn sind auf Hochtouren gelaufen und ich denke wir haben alles bedacht.

Den Blog habe ich auch schon umgestellt, dass jetzt meine Twitter Tweets hier auch erscheinen, da ich die nächsten zwei Wochen eher schwer zum Blog schreiben kommen werde. Daher werden verstärkt Bilder auf Twitter gepostet werden, damit die liebe Leserschaft auch live am Geschehen teilhaben kann.

Freitag, 18. August 2017

I'm at Tichy in Wien http://bit.ly/2vKc93l http://bit.ly/2wX0FrD


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 18, 2017 at 04:37PM
via IFTTT

I'm at Planet Harry in Vienna, Austria http://bit.ly/2vJAIgA


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 18, 2017 at 03:16PM
via IFTTT

I'm at FOTO SOBOTKA in Wien http://bit.ly/2uOGLBC


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 18, 2017 at 02:40PM
via IFTTT

I'm at Temaya in Wien http://bit.ly/2ielLyG http://bit.ly/2fR6zX7


from Twitter https://twitter.com/jsterner73

August 18, 2017 at 01:57PM
via IFTTT

The celebs are back!

Yesterday after work we went on with our prepartions for the upcoming vacation. Between work I played some Path of Exile and later we went onto the couch to watch BBC and the new episode of Celebrity MasterChef UK.
Gestern nach der Arbeit gingen die Vorbereitungen für den Urlaub weiter. Zwischendurch habe ich ein wenig Path of Exile gespielt und schlussendlich sind wir dann wieder auf die Couch gelandet, diesmal bei BBC und die neue Folge von Celebrity MasterChef UK.

Donnerstag, 17. August 2017

Mittagessen

Nachdem es in der Kantine wieder einen Burger gab, sind wir zu Burgerista zu einem echten Burger gefahren.


Preparing is important

Yesterday after work I went to my parents and got some tasty pancakes for dinner.


After that I went home and went out again to the post office to send off a package.

The remaining evening we did some preparations for our upcoming vacation followed by some Path of Exile play.

The conclusion of the evening was tv shows on the couch as usual.
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern und es gab köstliche Palatschinken zum Abendessen.


Danach bin ich nach Hause gefahren und gleich noch zur Post ein Paket aufgeben.

Den restlichen Abend haben wir dann mit Reisevorbereitungen und Planung verbracht, aufgelockert durch ein wenig Path of Exile spielen.

Zum Abschluss gab es dann wieder Fernsehserien auf der Couch.

Mittwoch, 16. August 2017

Mittagessen

Wochenbeginn in der Kantine und gleich den Schnitzeltag erwischt.

Wiener Schnitzel vom Schwein oder Huhn mit Beilage nach Wahl


Und das gäbe es dann den Rest der Woche


Take a day off

Yesterday it was a bank holiday in Austria, so we had a day out.

After that we were quite exhausted and back home just entertained the cats and then relaxed a bit.

In the evening I played some Path of Exile and later we went onto the couch to watch our usual tv shows.
Gestern war Feiertag in Österreich und deswegen haben wir einen Ausflug gemacht.

Danach waren wir etwas fertig und haben uns dann den Katzen gewidmet und uns ausgeruht.

Am Abend habe ich dann etwas Path of Exile gespielt und später sind wir dann zu den üblichen Fernsehserien auf die Couch gefallen.

Dienstag, 15. August 2017

Film Review: The Dark Tower

We went to the movies yesterday and watched The Dark Tower.


This movie is based on a novel by Stephen King and is about a boy who has nightmares, which turn out to be true as he is in the middle of a war between Evil and Good. The Evil wants to bring down the Dark Tower with the use of children's shine, while the Good wants revenge on Evil for killing his father.

That's about it, although the Evil is a powerful magician - perfectly played by Matthew McConaughey - and the Good is a gunslinger - also perfectly played by Idris Elba. This is the basis for the duel between magic and technology, in which magic always seems to have the upper hand and kills the good guys one by one.

But then there's also the boy - well played by Tom Taylor - how has a mightier shine than any other kid and it seems that could be enough to hold Evil at bay. So in the end there's the duel between those three sides...

The movie feels more like a pilot for a tv or movie series and keeps the audience rather empty handed in the end. This isn't necessarily bad, but it doesn't feel like a whole movie experience in the end.

Conclusion: I really liked the movie - the main cast ist great in my opinion - but it still lacks something and that's why I can only recommend it partially.
Wir waren gestern wieder im Kino und haben uns The Dark Tower (Der Dunkle Turm) angeschaut.


In dieser Romanverfilmung nach Stephen King geht es um einen kleinen Jungen, dessen Alpträume sich als real herausstellen als er in einen Kampf zwischen Gut und Böse gerät. Der Böse will mit Hilfe von Kindern und deren Shining (Magie) den namensgebenden Dunklen Turm zerstören, während der Gute den Bösen aus Rache für den Tod seines Vater umbringen will.

Soweit so gut, allerdings ist der Böse ein mächtiger Magier - perfekt gespielt von Matthew McConaughey - und der Gute ist ein sogenannter Revolvermann (im Original Gunslinger) - ebenfalls grandios verkörpert von Idris Elba. Es kommt also immer wieder zum Duell Magie gegen Technologie, bei dem die Magie scheinbar immer erfolgreich ist und einen nach dem anderen erledigt.

Doch dann kommt der kleine Junge - auch sehr gut verkörpert von Tom Taylor - ins Spiel, der ein mächtigeres Shining zu haben scheint als alle anderen und so dem Bösen Paroli bieten will. Es kommt wie es kommen muss zum Duell dieser drei Persönlichkeiten...

Der Film fühlt sich am Ende eher an wie ein Pilotfilm zu einer Serie und lässt den Zuschauer recht überrascht zurück. Das muss jetzt nicht schlecht sein, aber als abgeschlossener Film wirkt er doch etwas unvollständig.

Fazit: für mich durchaus ein guter Film - wie schon erwähnt die Hauptdarsteller machen einen großartigen Job ihren Charakter darzustellen - aber der Knaller ist es nicht.

Montag, 14. August 2017

Preparing is important

Yesterday we stayed home and played some Path of Exile and prepared for the upcoming vacation. We narrowed down some things we want to see and still have a lot to decide one - especially for Copenhagen und the surroundings where we will be staying longer.

In the evening we went onto the couch and tried to watch the latest episode of SchleFaZ (Die schlechtesten Filme aller Zeiten - The worst movies of all time). But since our brain cells threatened to leave if we continue to watch that movie, we stopped doing that about halfway and swtiched back to tv shows we like to watch.
Gestern sind wir zuhause geblieben und haben Path of Exile gespielt und uns auf die kommenden Reise vorbereitet. Ein paar Attraktionen haben wir schon am Plan - vor allem in Kopenhagen und Umgebung, wo wir mehr Zeit verbringen werden.

Am Abend dann ging es wieder auf die Couch und wir haben versucht uns die aktuelle Folge von SchleFaZ (Die schlechtesten Filme aller Zeiten) anzuschauen. Nachdem aber unsere Gehirnzellen damit gedroht haben auszuziehen, haben wir dann bei der Hälfte beschlossen etwas anderes zu schauen und sind wieder bei Serien gelandet.

Sonntag, 13. August 2017

Birthday party again

This saturday we went shopping, since there was yet another birthday party for my mother-in-law in the afternoon. We bought some canapés and also something sweet for the hosts of our upcoming vacation.


In the afternoon we went to the birthday party, but since I got a very strong version of migraine we had to leave early again.


Nack home I took a pill and went to bed and slept through the whole night till the morning.
Am Samstag sind wir einkaufen gegangen, nachdem am Nachmittag eine weitere Geburtstagsparty meiner Schwiegermutter angestanden ist. Wir haben Brötchen besorgt, aber auch Süßes für unsere Gastgeber vom kommenden Urlaub.


Am Nachmittag waren wir dann zur Geburtstagsparty eingeladen, aber nachdem ich starke Migräne bekommen habe, sind wir dann schon wieder früher nach Hause gefahren.


Dort habe ich eine Tablette genommen und mich ins Bett gelegt und bis heute in der Früh durchgeschalfen.

Samstag, 12. August 2017

Friday shopping trip

This friday I went to Mariahilf right after work and had some lunch at Temaya.



Then I started my shopping trip and bought a lot of stuff at myMuesli and Planet Harry - including things for our nice hosts of our upcoming vacation.

After that I went home and we started our preparations for said vacation for real.

In the evening we just went onto the couch and watched some tv shows.
Am Freitag ging es nach der Arbeit direkt nach Mariahilf und dort dann zum Temaya Mittagessen.



Danach hat die große Einkaufstour begonnen und ich habe bei myMuesli und Planet Harry ordentlich eingekauft - auch schon Mitbringsel für unseren kommenden Urlaub.

Danach ging es nach Hause, wo wir mit unseren Urlaubsvorbereitungen so richtig begonnen haben.

Am Abend dann ging es nur mehr auf die Couch zu den Fernsehserien.

Freitag, 11. August 2017

Nothing too fancy

Yesterday after work I went out again. When I came back home the cats eagerly awaiting my return, so we played and after that we all got fed.

Later I played some Path of Exile and then we went onto the couch for some tv shows.
Gestern war ich nach der Arbeit noch schnell unterwegs. Als ich wieder nach Hause gekommen bin, waren die Katzen schon spielbereit und danach gab es dann Futter - für Katz und Mensch.

Später dann habe ich Path of Exile weitergespielt und dann sind wir auf die Couch gefallen und haben uns Serien angesehen.

Donnerstag, 10. August 2017

Mittagessen

Letzte Woche Gegrilltes und diesen Donnerstag wieder etwas ähnliches.

Pizza Tyrolia (Tirolerspeck, Mais, Schinken, Zwiebel)


On a mission to bake

Yesterday after work I went grocery shopping since my dear order a cake from me for her new work. So I baked one and later played some Path of Exile again.

The conclusion of the day was some tv show episodes on the couch, interrupted only by play sessions with the cats, once the flat cooled down a bit.
Gestern bin ich nach der Arbeit nach Hause gekommen und war noch schnell einkaufen, weil mein Schatz bei mir einen Kuchen für ihre neue Arbeit bestellt hatte. Also habe ich den dann auch gebacken und später dann wurde Path of Exile weitergespielt.

Zum Abschluss des Tages gab es dann wieder Folgen von Fernsehserien auf der Couch, unterbrochen von Spielsessions mit den Katzen, sobald es in der Wohnung wieder kühler war.

Mittwoch, 9. August 2017

Mittagessen

Am Schnitzeltag ist die Welt wieder in Ordnung.

Wiener Schnitzel vom Schwein oder Huhn mit Beilage nach Wahl


International Cat Day

Yesteday after work I went grocery shopping and afterwards we played and entertained our cats - it was International Cat Day after all.


Later we played Path of Exile before we watched the documentary The Captains on Netflix on our couch.
Gestern war ich nach der Arbeit noch schnell einkaufen und dann haben wir uns zuhause mit den Katzen beschäftigt - immerhin war Tag der Katze.


Dann haben wir noch Path of Exile gespielt bevor wir die Dokumentation The Captains auf Netflix auf der Couch geschaut haben.

Dienstag, 8. August 2017

Mittagessen

Auch der Dienstag kann nicht wirklich mit Interessantem überzeugen.

Gekochtes Rindfleisch mit Dampferdäpfeln und Gemüsestreifen


A normal weekday

Yesterday after work I went to visit my parents and got some lovely pancakes for dinner.


After that I went home and did some chores and after that played some Path of Exile.

Later that evening we went onto the couch to watch some tv shows and then entertained the cats before going to bed.
Gestern war ich nach der Arbeit bei meinen Eltern und habe gute Palatschinken zum Abendessen bekommen.


Danach ging es nach Hause, wo ich etwas Hausarbeit gemacht habe, bevor ich dann Path of Exile weiter gespielt habe.

Am Abend ging es dann wieder zu Fernsehserien auf die Couch und dann wurden noch die Katzen ordentlich bespasst bevor wir schlafen gegangen sind.

Montag, 7. August 2017

Mittagessen

Der obligatorische Wochenbeginn bringt keine wirklich Auswahl in der Kantine.

Hühnerfilet mit Tomaten & Mozzarella überbacken, dazu Butterreis


Und das ist dann den Rest der Woche in der Kantine verfügbar:


Lots of drawings here ...

Yesterday we celebrated the birthday of a dear friend at Alte Donau with barbecue and cake.


Later we then started to play some games of Telestrations, which lead to a lot of laughing and thus aching stomachs. Here are some of the highlights:




































































































Gestern haben wir an der Alten Donau den Geburtstag einer lieber Freundin mit Grillen und Torte nachgefeiert.


Danach ging es dann zu mehreren Runden Stille Post Extrem über, was mit viel lachen und Bauchweh, wegen eben diesem, verbunden war. Hier ein paar der Highlights: